Antwort (A):
Très bien, merci.
F: Sie sind
nicht sehr glücklich aus der französischen Präsidentschaft ausgeschieden.
Trotzdem wollen Sie wieder für das Amt des Präsidenten kandidieren?
A:
Malheuereux? Mais non, ich war immer glücklisch, auch dank meine Carla!
F: Sie geben
mir ein Stichwort: Wie steht Frau Bruni hinter Ihrer Wahlkampagne?
A: Sie steht
toujours hinter mir, pendant bei mir ist nicht mehr so einfach mit die, comme
on dit?, die Stehkraft.
F: Wie meinen
Sie das?
A: Vous
savez, die Alter, la vieillesse und eine jeune femme, pas toujours facile...
F: Ihre
persönliche Bilanz von der bisherigen Präsidentschaft von Hollande?
A: Très mal.
Beginnt schon mit seine Namen, ist nicht gut, wenn le Président heisst nicht
französisch, sondern wie eine fremde Land. Wenn schon, er hätte ändern müssen
auf Monsieur les Pays Bas.
F: Aber ganz
ehrlich, das ist doch nur ein Detail!
A: Ja, aber
cette histoire malheureuse geht weiter: Zu viele Geschichten mit die Frauen. Et
son Coiffeur, zut alors! Er gibt 10’000€ pro Monat aus für seine Coiffure, bezahlt
von die Steuerzahler. Dabei sind meine Haare, regadez (fährt sich mit der Hand wild durchs Haar), viel dichter und
schöner! Finden Sie nicht?
F: Monsieur
Sarkozy, Sie sind bekannt für Ihre Eitelkeit. Tragen Sie immer noch erhöhtes
Schuhwerk?
A: C’est quoi
ça, „erhöhtes Schuhwerk?“
F: Schuhe
avec des talons?
A: Mais non!
F: Sie
akzeptieren also mittlerweile Ihre Grösse?
A: Das hat
rien à voir mit die Grösse. Ich bin gewachsen mit die Aufgaben, auch die mit
Carla...Sie verstehen?
F: Absolut!
Wie sehen Sie die Rolle Frankreichs in Europa?
A: Tout à
fait très claire: Wir sind die Grande Nation!
F: Aber
deutlich hinter Deutschland zurückgefallen!
A: Mais non,
la Merkel wird ersticken unter die Flüchtlinge, pendant wir mit mir als
Président (schlägt sich auf die Brust),
die Banlieue aufräumen werden (singt
leise die Melodie von „let’s clean up the ghetto“).
F: Ihre
Vision von und für Frankreich?
A: Sobald ist
repariert, mit mir als Président (schlägt
sich – Sie wissen schon wohin), die einzige Flugzeugträger von Frankreisch,
die „Charles de Gaulle“ in die Hafen von Toulon, wir werden erobern la
Belgique, les Pays Basques et la Romandie!
F: La
Romandie?
A: Bien sûr!
F: Aber dann
bekommen Sie auch die Walliser?
A:
Phantastique, habe sehr gute relations au Vallais über meine Copain Christian
Constantin. Er träumt schon lange, dass le grand FC Sion spielt in französische
Ligue 1!
F: Dann soll
er weiter träumen. Vielen Dank, Herr Sarkozy, für das Gespräch. (Sarkozy nickt und stimmt die Marseillaise
an:
„Allons enfants de la Patrie, le jour de gloire est arrivé! Contre nous de
la tyrannie, l’étendard sanglant est levé. (2x) Entendez-vous dans les
campagnes Mugir ces féroces soldats? Ils viennent jusque dans vos bras égorger
vos fils, vos compagnes.
Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons, Marchons, marchons! Qu’un sang
impur Abreuve nos sillons!“...)